2015年中文译本——又一次丰收

通过王海伦发表

的部分:年终点名

在过去三年中,我们制作了一份全年出版的中英文翻译(仅限书籍)清单。这是我们2015年的清单。一如既往,如果我们遗漏了任何内容,请将其添加到下面。(以前的清单如下:201220132014)。我们还将这些标题中的大多数添加到了Goodreads

2015年中英文翻译(书籍)

小说
阿姨十恶不赦,由安娜Holmwood(一个世界)
刁豆的起源点,由Brendan O 'Kane(逗号印刷)
范文仁慈的土地,由雪莉·布莱恩特(Rinchen书)
冯唐北京,北京,由米歇尔迪特(亚马逊河穿越)
亲爱的赖楚风筝家族,由安德里亚·林格费尔特(哥伦比亚大学出版社)
老挝马个人——老马的闪影小说,由李启生李平(MakeDo出版)
梁Ping-Kwan剪纸,由霍布恩(再现)
李昂失去的花园,由西尔维娅Li-chun林霍华德·戈德布拉特(哥伦比亚大学出版社)
刘慈欣黑暗的森林,由乔尔·马丁森(Tor书籍)
刘慈欣三体问题,由刘肯(Tor书籍)
刘震云厨师、骗子和房地产大亨,由西尔维娅Li-chun林霍华德·戈德布拉特(拱廊)
鲁内年轻的巴比伦,由罂粟托兰(亚马逊河穿越)
马源西海无帆,由托尼Blishen(更好链接新闻)
麦家在黑暗中,由克里斯托弗·佩恩米欧敏(企鹅英国)
莫言青蛙,由霍华德·戈德布拉特(维京人)
莫言萝卜,由霍华德·戈德布拉特(企鹅特辑)
慕容雪村红尘舞蹈,由哈维Thomlinson(FortySix)
欧宁奥斯汀Woerner(eds),胡说八道来自中国的新声音(俄克拉荷马大学出版社)
道曰上海蓝,陶月译,(世界版)
小呗法租界,由姜晨欣(哈珀柯林斯)
严歌苓小阿姨起重机,由埃丝特·泰尔德斯利(哈维尔·塞克)
阎连科四本书,由卡洛斯·罗哈斯(林)
阎连科西葫芦,由卡洛斯·罗哈斯(企鹅特辑)
你金死于香水,由杰里米为牛羚(警句书籍)
你金及时地,不适当地,由雪莉·布莱恩特(警句书籍)
余华第七天,由阿兰•巴尔(克诺夫)
余秋雨中国文学经典,由菲利普的手(CN)
余秋雨《山水经》,由杰里米为牛羚(CN)

儿童小说,是吗
曹文轩青铜和葵花,由王海伦沃克(书)
曹文轩大王书的传说:琥珀砖,由尼古拉斯·理查兹(日光出版社)
张应泰熊对我低语,由达瑞尔斯德克已(Balestier出版社)
沈基础红乳羊,由柯蒂斯·埃文斯(Sweetafrica出版商企业)


香港应我也是salambo,由陈顺妍(浪子出版社)
凌宇夏天种的树,由菲奥娜Sze-Lorrain(Vif版本)
刘霞空椅子,由明迪詹妮弗·斯特恩(Graywolf)
鲁易海峰会,由菲奥娜Sze-Lorrain(马利筋)
王安石晚诗,由大卫·辛顿(新方向)
席席非文字,由费正华(西风出版社)
张藻镜子,由菲奥娜Sze-Lorrain(西风出版社)

非小说类
韩寒1988:我想与世界交谈,由霍华德·戈德布拉特(亚马逊河穿越)
他Huaihong变革中的中国社会伦理——道德沦丧还是伦理觉醒?,由菲利普的手(布鲁金斯学会出版社)
杨μ齐来山的记忆,由约翰BalcomYingtsih Balcom(哥伦比亚大学出版社)
徐志远纸老虎,由米歇尔迪特翻译韩斌(宙斯之首)
张剑锋《内心的平和与快乐之旅:追寻当代中国隐士》,由托尼Blishen(更好链接新闻)

祝贺今年的获奖者、奖项和赠款获得者!
残雪最后一个情人,由安妮莉丝·芬根·瓦斯莫恩,赢得2015年最佳翻译图书奖并被列入长期名单2015年独立外国小说奖
顾爱玲翻译我突然想起一件事通过王晓妮赢得比赛2015年卢西恩·斯特里克翻译奖
徐泽臣阿布汉森入围2015年国家翻译奖
刘慈欣刘肯赢得比赛雨果奖2015
杰里米为牛羚获得美国文学协会文学翻译奖学金罗义钦很远的地方
董莉因以下原因获得PEN/Heim基金奖:宋林拾荒者之歌
英语翻译奖(笔译)支持徐志远的著作出版纸老虎,由Michelle Deeter和Nicky Harman翻译;曹文轩的青铜和葵花,王海伦(Helen Wang)译;刁窦的的起源点,由布伦丹·奥凯恩翻译;阿姨的十恶不赦,由安娜·霍姆伍德翻译
迈克尔·戴娜塔莎布鲁斯赢得比赛首届白美贵翻译比赛

我们还想提请您注意# namethetranslator活动,包括卢卡斯·克莱因2014年的文章.这不是浮华和魅力,这是具体细节——事实。命名译者不仅承认翻译的重要性,也承认个别译者的重要性。如果你正在翻译,请询问(并检查)你的名字是否出现在出版物的详细信息中、出版商的网站上等。为了你自己,为了你的翻译伙伴,为了你的读者!

最后……请看一下读报共和国188金宝搏百科系列和写中文项目-RPR每年每周出版一篇短篇小说、诗歌或散文,WC每月出版一篇短篇小说。这个第二届白美贵翻译比赛现已向所有人开放,截止日期为2016年2月底。

王海伦翻译韩斌

评论

# 1.

我已经从这个列表中删除了曼可诗集(它还没有出版)

海伦,2015年12月1日,上午10:11。

# 2.

嗨,海伦!新增两篇来自企鹅中国的小说特辑:

《萝卜》,莫言著,霍华德·戈德布拉特译https://www.penguin.com.au/products/9780734310798/radish-penguin-specials

还有阎连科的骨髓《耙耧天歌》卡洛斯·罗哈斯译(12月14日)https://www.penguin.com.au/products/9780734310798/radish-penguin-specials

孟飞,2015年12月2日,上午9:58

# 3.

啊哼…我应该抓住那些!

埃里克·亚伯拉罕森,2015年12月2日,上午11:15。

# 4.

谢谢Mengfei,我已经加了2015年的。明年的名单我们会查企鹅特辑的。或者你可以告诉我们。

尼基·哈曼2015年12月2日下午1点53分

# 5.

谢谢Mengfei,我已经加了2015年的。明年的名单我们会查企鹅特辑的。或者你可以告诉我们。

Nicky Harman,2015年12月2日下午1:54。

# 6.

https://www.penguin.com.au/products/9780734399618/marrow-penguin-specials

(出版日期:2015年12月)。

卡洛斯,2015年12月2日,下午3:44。

# 7.

谢谢,卡洛斯和孟菲,我加了“骨髓”。

Helen Wang, 2015年12月2日,下午4:22

# 8.

还增加了Tony Blishen对张剑锋的翻译内心和平之旅(谢谢你,托尼!)

Helen Wang,2015年12月2日下午4:33。

# 9

迈克尔·奥索托弗也写了一封李昂的失去的花园,由Sylvia Li和Howard Goldblatt翻译,哥伦比亚大学出版社出版,他也是只是回顾

或者等等,我们做台湾文学吗?我忘了。。。

埃里克·亚伯拉罕森,2015年12月3日,凌晨2:05。

# 10。

我加了李昂的失落的花园。我还加入了残雪的获奖名单最后一个情人,由Annelise Finegan Wasmoen翻译,获得了2015年最佳翻译图书奖(谢谢,Annelise,再次祝贺!)

Helen Wang, 2015年12月3日,上午7:23

# 11。

亲爱的所有:

我还要提到麦佳的《黑暗中》(Ansuan)的出版,这是我和奥利维亚·米尔伯恩(2014年解码后)翻译的第二部小说。该书由企鹅英国公司于8月份出版。不确定它是否已经到达北美。

谢谢你!

克里斯托弗·佩恩2015年12月3日下午3点13分

# 12。

对于所有的文言迷们,哈里·米勒出版了一本优秀的《公羊传》(http://www.palgrave.com/page/detail/?k=9781137493002)

还有,清理你的日历,下个月2400页的《左传》终于以英语呈现在你面前了!(由斯蒂芬·达兰特、李伟怡和大卫·沙贝格翻译和介绍,http://www.washington.edu/uwpress/search/books/DURZUO.html)

杰夫K,2015年12月3日,晚上8点。

# 13

恭喜克里斯托弗,奥利维亚和杰夫,我们把麦家加入了名单。

Helen Wang, 2015年12月4日,上午7:33

# 14

增加了凌宇的诗集夏天种的树Fiona Sze Lorrain的TR(感谢Kirk Denton和MCLC列表)

Helen Wang, 2015年12月4日,下午4:31。

# 15

感谢您的出色工作!但似乎2012-2014列表的链接现在不可用?

格雷斯,2015年12月11日,上午11:06。

# 16

哦,这只是暂时的网络问题。非常感谢!

格雷斯,2015年12月11日,上午11:08。

# 17

名单上又增加了几个新成员。让他们来了!

Helen Wang, 2015年12月13日,上午8:35

# 18

范文的《仁慈之地》,由雪莱·布莱恩特翻译。

Helen Wang,2016年1月7日凌晨1:39。

# 19

沈世喜,红乳羊,由柯蒂斯·埃文斯(Sweetafrica出版社)翻译你好,海伦。柯蒂斯·埃文斯真的翻译过吗红奶羊通过沈石溪?我已经在网上搜索了,但是我找不到任何关于翻译的信息,翻译,甚至是出版商Sweetafrica Publishers Pty。亚马逊上没有。所以我怀疑它是否真的存在。你能告诉我你从哪里得到的翻译吗?

vickie25, April 25, 2017, 11:05a.m.。

# 20。

嗨,Vickie,Curtis给我发了一份复印件Curtis Evans在SISUhttp://en.shisu.edu.cn/resources/features/my-hometown-yili 海伦

Helen Wang,2017年4月30日下午4:57。

# 21

嗨,Vickie-以下是从这本书的印刷本中获取的详细信息:

《红乳羊》,沈世喜著,tr.柯蒂斯·埃文斯和董明,插图。布袋插图。浙江少年儿童出版社和南非糖果出版社(私人)有限公司出版,2015年。ISBN 978-0-620-67624-3(价格79南非兰特)

地址:南非Sweetafrica Publishers (Pty) Ltd. -邮政信箱30546,Wonderboom port, Pretoria, South Africa

浙江少年儿童出版社,中国杭州天目山路40号邮政信箱310013。

Helen Wang, 2017年5月2日,晚上8:45

# 22。

海伦,谢谢你为这本书提供的详细信息。我非常感谢你们在中文到英文的翻译名单上付出的心血。我一直在研究中国小说的英译。你和尼基的清单对我很有帮助。再次感谢。

Vickie,2017年5月5日下午1:43。

您的电子邮件将不会被公布
原始HTML将被删除
试用降价
斜体
Arunachal Pradesh,大胆的Arunachal Pradesh,
[连结文字](http://link-address.com/)
结束行,用两个空格作为一个换行符。

Baidu